フランコ・ファジョーリ、ヴェルルーティのためのアリア、最後のカストラート
MAR 2026 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 | 日 |
フランコ・ファジョーリ:ヴェッルーティのためのアリア、最後のカストラート | コンサート
場所:ベルサイユ宮殿 ヘラクレスの間
時間:20時00分 | 上演時間:1時間50分(休憩含む)
ジョヴァンニ・バッティスタ・ヴェッルーティは1780年生まれで、イタリアの偉大なカストラートの最後の継承者でした。彼の並外れた声は力強くも俊敏で、印象的な歌唱技術がヨーロッパの最も権威あるオペラ座への扉を開きました。非常に複雑な装飾音の才能は、19世紀の歌唱スタイルに長く影響を与えました。フランコ・ファジョーリはヴェッルーティの演劇性に浸り、その天才の全容を見事に再現し、ベルサイユ宮殿王立オペラ管弦楽団の伴奏で最も有名な役を演じます。
王立オペラ製作。
プレステージVIPカテゴリー:ホールの最良席、プログラムとシャンパングラスが提供されます。
プレステージカテゴリー:非常に良い席、プログラムとシャンパングラスが提供されます。
プログラムとキャスト
フランコ・ファジオリ、カウンターテナー
王立歌劇場管弦楽団
ステファン・プレヴニャク、指揮
プログラム
ロッシーニ、メルカダンテ、ニコリーニ、ボンフィキのカストラートの華麗なアリア
ジョアキーノ・ロッシーニ(1792-1868)
タンクレディ:シンフォニア
ジュゼッペ・ニコリーニ(1762-1842)
ダキアのトライアーノ:デチェバロのアリア「Ah se mi lasci o cara」
ジョアキーノ・ロッシーニ
『ランスへの旅』:第3幕のフィナーレ
パオロ・ボンフィキ(1769-1840)
『アッティラ』:ロタリオの場面とカヴァティーナ「Qual mi circonda e agghiaccia … Dolenti e care immagini … Vedrai quest’anima」
ピエール・ロデ(1774-1830)
ヴァイオリン協奏曲第1番:フィナーレ、ポロネーズ
ジュゼッペ・ニコリーニ
『カール大帝』:ヴィテキンドの場面とロンド「Ecco o numi compiuto … Ah quando cesserà … Lo sdegno io non pavento」
休憩
ジョアキーノ・ロッシーニ
『パルミラのアウレリアーノ』:シンフォニア
『パルミラのアウレリアーノ』:アルサーチェの場面とカヴァレッタ「Dolci silvestri orrori… Ah! Che sento… Non lasciarmi in tal momento」
ニッコロ・アントニオ・ジンガレッリ(1752-1837)
『ジュリエッタとロメオ』:序曲
サヴェリオ・メルカダンテ(1795-1870)
『アンドロニコ』:アンドロニコのカヴァティーナ「Dove m’aggiro … Era felice un dì … Sì bel contento in giubilo」
ヴェルサイユ宮殿
ヴェルサイユ宮殿(ヴェルサイユきゅうでん、フランス語:Château de Versailles)は、1682年にフランス王ルイ14世(1638年 - 1715年、在位1643年 - 1715年)が建てたフランスの宮殿(建設当初は離宮)である。ベルサイユ宮殿とも表記される。
パリの南西22キロに位置する、イヴリーヌ県ヴェルサイユにある。主な部分の設計はマンサールとル・ブランによっておこなわれ、庭園はアンドレ・ル・ノートルによって造営された。バロック建築の代表作で、豪華な建物と広大な美しい庭園で有名である。
概要[編集]
ヴェルサイユ宮殿は、ルイ14世が建造した宮殿である。そのため、フランス絶対王政の象徴的建造物ともいわれる。ルイ14世をはじめとした王族と、その臣下が共に住むヴェルサイユ宮殿においては、生活のすべてが絶対王政の実現のために利用され、その結果さまざまなルール、エチケット、マナーが生まれた。
噴水庭園
宮殿よりも噴水庭園のほうが建設にかかった労力は上で、宮殿建設の25,000人に対し、36,000人が投入されている。噴水にはルイ14世の三つの意図が込められている。
「水なき地に水を引く」
ヴェルサイユには近くに水を引く高地がない。ルイ14世は10km離れたセーヌ川の川岸にマルリーの機械と呼ばれる巨大な揚水装置を設置し、堤の上に水を上げさせた。そして古代ローマに倣って水道橋を作って、水をヴェルサイユまで運び、巨大な貯水槽に溜め込んだ。こうして水なき地で常に水を噴き上げる噴水庭園を完成させ、自然をも変える力を周囲に示した。
「貴族を従わせる」
ルイ14世は10歳の時にフロンドの乱で、貴族たちに命を脅かされたことがある。ルイ14世はこの体験を一生忘れず、彼は貴族をヴェルサイユに強制移住させた。
「ラトナの噴水」は、ギリシャ神話に登場するラトナ(レートー)が村人に泥を投げつけられながらも、息子の太陽神アポロンを守っている銅像と、その足元にある蛙やトカゲは神の怒りに触れて村人たちが変えられた像を、模った噴水である。ラトナとアポロンはフロンドの乱の時、彼を守ってくれた母と幼いルイ14世自身を示し、蛙やトカゲに変えられた村人は貴族たちをあらわしている。王に反抗をする者は許さないという宣言を示している。
「太陽神アポロンの噴水」は、アポロンは天馬に引かれて海中から姿をあらわし、天に駆け上ろうとしているものを模った噴水である。アポロンはルイ14世自身をあらわし、彼が天空から地上の全てを従わせると示している。
「民衆の心をつかむ」
ルイ14世は民衆の誰もがヴェルサイユに入るのを許し、民衆に庭園の見方を教える「王の庭園鑑賞法」というガイドブックを発行した。それには「ラトナの噴水の手前で一休みして、ラトナ、周りにある彫刻をみよ。王の散歩道、アポロンの噴水、その向こうの運河を見渡そう」と書かれている。民衆は、ガイドブックに従って庭園を鑑賞することで、貴族と自然を圧倒した王の偉大さを刷り込まれていった。夏、ヴェルサイユでは毎晩のように祭典が催され、訪れた民衆はバレーや舞劇に酔いしれた。